昨年はシェイクスピア没後400年でした。20数年、シェイクスピア全作品の翻訳に心血を注いでおられる松岡和子氏は蜷川シェイクスピアの「座付き翻訳者」として、その演出現場に直に立ち会われてきました。シェイクスピアの舞台と翻訳との絡み合いとご自身の経験をお話しいただきます。
講師 | 松岡 和子 氏
翻訳家・演劇評論家、東京医科歯科大学名誉教授 |
---|---|
開催日時 | 2017 年7 月1 日(土)
13:30-15:30 |
会場 | 千駄ヶ谷キャンパス2階・会議室 |
参加費 | 2,000 円 (学生: 1,000 円)
|
対象者 | 同窓生・学生 |
定員 | 50 名(申込順) |